مسافات للترجمة والنشر والتوزيع
كليلة ودمنة
كليلة ودمنة
يتألف الكتاب من خمسة عشر بابًا رئيسيًّا تضم العديد من القصص التي أبطالها من الحيوانات، ومن أبرز شخصيات الحيوانات التي يتضمّنها الكتاب، الأسد الذي يلعب دور الملك، وخادمه الثور الذي يُدعى «شَتْرَبه» (أو شَنْزَبَه في بعض النسخ)، بالإضافة إلى اثنين من بنات آوى وهما «كليلة» و«دمنة». كما يتضمن أربعة أبواب
أخرى جاءت في أولى صفحات الكتاب، وهي: باب مقدمة الكتاب، وباب بعثة برزويه إلى بلاد الهند، وباب عرض الكتاب (ترجمة عبد الله بن المقفع)، وباب بروزيه (ترجمة بُزُرجِمِهر بن البُخْتَكان). وقد لعبت النسخة العربية من الكتاب دورًا رئيسيًّا مهمًّا في انتشاره ونقله إلى لغات العالم إما عن طريق النص العربي مباشرة وإما عن طريق لغات وسيطة أخذت عن النص العربي. يصنف النقاد العرب القدامى كتاب كليلة ودمنة في الطبقة الأولى من کتب العرب ويجعلونه أحد الكتب الأربعة الممتازة إلى جانب الكامل للمُبَرّد والبيان والتبيين للجاحظ والعمدة لابن رشيق
عدد الصفحات |
عام النشر |
اسم دار النشر |
اسم الكاتب |
320 |
2024 |
مسافات للترجمة والنشر والتوزيع |
عبدالله بن المقفع |